Paroles & traduction
Been Smoking Too Long
| Paroles : Robin Frederic | (Dernière édition : 25-06-2008 23:17:30) |
Wake up in the morning, I look at my clock
It's way past noontime, I'm late for work.
Tell me what have I done wrong?
Nothing can go right with me it must be that I've been smoking too long
Go to fix me some breakfast, I ain't got no food
Take me a shower, the water don't feel no good.
Tell me what have I done wrong?
And nothing can go right with me must be that I've been smoking too long
I got opium in my chimney, no other life to choose
Nightmares made of hash dreams, the devil in my shoes.
What have I done wrong?
Yeah nothing can go right with me it must be that I've been smoking too long
When I'm smoking, smoking, put my worries on a shelf
Try not to think about nothing, don't wanna see myself
What have I done wrong?
And nothing can go right with me it must be that I've been smoking too long
In this blues I'm singing1, there's a lesson to be learned
If you go round smoking2,
You're gonna get burned
Fuck me what have I done wrong?
Nothing can go right with me must be that I've been smoking
Too long
Too long.
Fumer Trop Longtemps
Traduction : Silk & Nathy
Je me réveille le matin, je regarde l'heureIl est midi passé, je suis en retard pour le boulot
Dites-moi ce que j’ai fait de travers ?
Rien ne peut aller avec moi avec moi ça doit être que j’ai trop fumé
Parti pour me faire un petit-déj, je n'ai plus rien à manger
Je me prends une douche, l'eau est dégueulasse
Dites-moi ce que j’ai fait de travers ?
Et rien ne peut aller avec moi avec moi ça doit être que j’ai trop fumé
J'ai de l’opium dans ma cheminée, pas d’autre mode de vie
Des cauchemars faits de haschisch, Le Diable dans ma peau
Qu'est ce que j’ai fait de travers ?
Ouais rien ne peut aller avec moi avec moi ça doit être que j’ai trop fumé
Lorsque je fume, je fume, je fume, j'enfouis mes problèmes
Essayer de ne plus penser à rien, je veux pas me regarder
Dites-moi ce que j’ai fait de travers ?
Et rien ne peut aller avec moi avec moi ça doit être que j’ai trop fumé
De ma plainte, il y a une leçon à en tirer
Si fumer te suffit
Tu vas finir par te cramer
Mais putain qu’est-ce que j’ai fait de travers ?
Rien ne peut aller avec moi avec moi ça doit être que j’ai fumé
Trop longtemps
Trop longtemps
Annotations
1. To sing the blues est une expression idiomatique signifiant "se plaindre".2. Go round ou Go around est une expression signifiant "être suffisant pour qui que ce soit".
Avis aux webmasters et bloggeurs !
Vous pouvez recopier tout ou partie de ce contenu sur votre site à condition d'indiquer que la source vient de Placebo City, en utilisant par exemple ce code :
Webmasters :
<p>Source : <a href="http://www.placebocity.com/paroles-et-traduction-157-been-smoking-too-long.html">Paroles et traduction de Been Smoking Too Long - Placebo City</a></p>
SkyBloggeurs :
Source : [a=http://www.placebocity.com/paroles-et-traduction-157-been-smoking-too-long.html]Paroles et traduction de Been Smoking Too Long - Placebo City[/a]
Forums (BBCode) :
Source : [url=http://www.placebocity.com/paroles-et-traduction-157-been-smoking-too-long.html]Paroles et traduction de Been Smoking Too Long - Placebo City[/url]
Wiki :
Source : [http://www.placebocity.com/paroles-et-traduction-157-been-smoking-too-long.html Paroles et traduction de Been Smoking Too Long - Placebo City]


